Förra vers Nästa vers |
Jesaja 65: 5 |
2000 De säger: ”Håll dig undan, rör mig inte, min helighet kan smitta!” Sådana är som rök i min näsa, som en ständigt brinnande eld. | folkbibeln De säger: "Håll dig för dig själv! Kom inte nära mig, för jag är heligare än du." De är som rök i min näsa, en eld som brinner hela dagen. | |
1917 som säger: ”Bort med dig, kom icke vid mig, ty jag är helig för dig.” De äro såsom rök i min näsa, en eld, som brinner beständigt. | 1873 Och säga: Blif hemma, och kom intet vid mig; ty jag skall helga dig. Desse skola varda en rök i mine vrede, en eld, som brinner hela dagen. | 1647 Chr 4 Som sige / Holt dig hos dig / kom icke til mig / thi jeg er helligere end du. De ere en Røg i mjn Vrede / en Jld som skal brænde den gandske Dag. |
norska 1930 5 som sier: Hold dig unda, kom mig ikke nær, for jeg er hellig for dig! De folk er en røk i min nese, en ild som brenner hele dagen. | Bibelen Guds Ord De sier: "Hold Deg for Deg selv, kom ikke nær meg, for jeg er altfor hellig for Deg!" Disse er en røyk i Min nese, en ild som brenner hele dagen. | King James version Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day. |
65 TMK 235.2 65:5 COL 150; GW 336; HP 310.4; 5T 342; TSB 265.1; TM 186, 356; TMK 114.6, 128.4 info |