Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 65: 11


2000
Men ni som överger Herren och glömmer mitt heliga berg, ni som dukar bordet för Gad och blandar vinet åt Meni,
folkbibeln
Men ni som överger HERREN och glömmer mitt heliga berg, ni som dukar bord åt Gad och häller upp blandat vin åt Meni,*
1917
Men I som övergiven HERREN och förgäten mitt heliga berg, I som duken bord åt Gad och iskänken vindryck åt Meni,
1873
Men I som HERRAN förlåten, och mitt helga berg förgäten, och uppresen till Gad ett bord, och skänken fullt in af drickoffer för Meni;
1647 Chr 4
Oc J forlade HErren / forglemme mig hellige Bierg / rede Bord til Gad / oc skencke fuld Drickoffer til Mem /
norska 1930
11 Men I som forlater Herren, som glemmer mitt hellige berg, som dekker bord for Gad, og som fyller begeret med krydret vin for Meni,
Bibelen Guds Ord
Men dere som har forlatt Herren, dere som har glemt Mitt hellige berg, dere som dekker bord for Gad og som fyller opp drikkoffer for Meni,
King James version
But ye are they that forsake the LORD, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

danska vers      


65 TMK 235.2   info