Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 66: 15


2000
Se, Herren kommer i eld, hans vagnar är som en stormvind. Han släpper lös sin glödande vrede, straffar med lågor av eld.
folkbibeln
Ty se, HERREN skall komma med eld, och hans vagnar skall vara som en stormvind. Han skall låta sin vrede drabba med hetta och sitt straff med eldslågor.
1917
Ty se, HERREN skall komma i eld, och hans vagnar skola vara såsom en stormvind; och han skall låta sin vrede drabba med hetta och sin näpst med eldslågor.
1873
Ty si, HERREN skall komma med eld, och hans vagnar såsom ett stormväder; att han skall vedergälla uti sine vredes grymhet, och hans straff uti en eldslåga.
1647 Chr 4
Thi see / HErren skal komme i Jlden / oc hans Vogne skulle være som Hværvelvinden / ad tilvende sin Vrede med Grumhed / oc sin Straf i Jlds Lue.
norska 1930
15 For se, Herren skal komme i ild, og hans vogner skal være som stormvind, for å gjengjelde med sin vrede i glødende brand og med sin trusel i ildsluer;
Bibelen Guds Ord
For se, Herren skal komme med ild og med Sine vogner, som en virvelvind, for å gjengjelde i Sin brennende vrede. Hans straff kommer med flammer av ild.
King James version
For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.

danska vers      


66:15 UL 261.4
66:15, 16 OHC 252.4   info