Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 66: 18


2000
Jag kommer för att samla alla folk och alla språk. De skall komma och se min härlighet.
folkbibeln
Jag känner deras gärningar och deras tankar. Den tid kommer då jag skall samla alla hednafolk och tungomål, och de skall komma och se min härlighet.
1917
Jag känner deras gärningar och tankar. Den tid kommer, då jag skall församla alla folk och tungomål; och de skola komma och se min härlighet.
1873
Ty jag vill komma och församla deras gerningar och tankar, samt med alla Hedningar och tungomål, att de skola komma och se mina härlighet.
1647 Chr 4
Oc naar deres Gierninger oc deres tancker er komne / da er jeg den som kommer / ad sancke alle Hedningene oc Tungerne / oc de skulle komme oc see mjn Herlighed.
norska 1930
18 Og jeg, jeg gjør deres gjerninger og deres tanker til intet; den tid kommer da jeg samler alle folk og tungemål, og de skal komme og se min herlighet.
Bibelen Guds Ord
For Jeg kjenner deres gjerninger og deres tanker. Tiden kommer da Jeg skal samle alle folkeslag og tungemål. De skal komme og se Min herlighet.
King James version
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

danska vers      


66:18 TSB 88.4   info