Förra vers Nästa vers |
Jeremia 2: 16 |
2000 Ja, män från Memfis och Tachpanches skall beta din hjässa kal. | folkbibeln Även Nofs och Tachpanches barn betar din hjässa kal. | |
1917 Till och med Nofs och Tapanhes’ barn avbeta dina berg. | 1873 De af Noph och Thahpanhes förkrossa dig hufvudet. | 1647 Chr 4 Der til med de af Roph oc Thachpanhes de skulde sønderbryde djn Jsse. |
norska 1930 16 Også Memfis' og Tahpenes' barn gjorde din isse skallet. | Bibelen Guds Ord Også Nofs og Takpanhes' barn har gjort din isse skallet. | King James version Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. |