Förra vers Nästa vers |
Jeremia 5: 28 |
2000 skinande feta. Det finns ingen gräns för deras ondska, de dömer inte rättvist, de driver inte den faderlöses sak till seger och hävdar inte den fattiges rätt. | folkbibeln Deras onda gärningar vet inte av någon gräns, de dömer inte rättvist, de verkar inte för den faderlöses sak och hjälper inte den fattige att få sin rätt. | |
1917 För sina ogärningar veta de icke av någon gräns, de hålla icke rätten vid makt, icke den faderlöses rätt, till att främja den; och i den fattiges sak fälla de icke rätt dom. | 1873 De omgå med ond stycker; de hålla ingen rätt; den faderlösa främja de icke i hans sak, dock går dem väl, och hjelpa icke den fattiga till rätta. | 1647 Chr 4 De ere blefne feede / de Ofverginge ocaa en Ondis Handel / de Udførde ingen sag / (Ja icke) den Faderløsis Sag / oc hafde dog Lycke / oc de hilupe icke de Fattige til rætte. |
norska 1930 28 De er blitt fete, de glinser, de strømmer over av ondt, de dømmer ikke rett i nogen sak, ikke i den farløses sak, så de fremmer den, og fattigfolk hjelper de ikke til deres rett. | Bibelen Guds Ord De har vokst seg fete, ja, de glinser. Det er ingen grense for deres onde gjerninger. De dømmer ikke rett i noen sak, heller ikke de farløses sak, så de kan lykkes. De forsvarer ikke retten for de fattige. | King James version They are waxen fat, they shine: yea, they overpass the deeds of the wicked: they judge not the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy do they not judge. |