Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 7: 28


2000
Säg då till dem: Detta är det folk som inte vill lyssna till Herren, sin Gud, och inte ta varning. Sanningen har försvunnit, den hörs inte mer från deras mun.
folkbibeln
Säg därför till dem: "Detta är det folk som inte lyssnar till HERRENS, sin Guds, röst och som inte tar emot tillrättavisning. Sanningen är försvunnen och utrotad ur deras mun."
1917
Säg därför till dem: ”Detta är det folk som icke vill höra HERRENS, sin Guds, röst eller taga emot tuktan. Sanningen är försvunnen och utrotad ur deras mun.”
1873
Derföre säg till dem: Detta är det folk, som HERRAN sin Gud icke hörer, eller sig bättra vill; den rätta läran är platt borto, och de predika der nu intet mer af.
1647 Chr 4
Oc du skalt sige til dem / Dette er det Folck / som lydde icke paa HErrens deres Guds Røst / oc ey annammede Tuckt / Sandheden er forkommen / oc udryddet af deres Mund.
norska 1930
28 Og du skal si til dem: Dette er det folk som ikke har hørt på Herrens, sin Guds røst og ikke tatt imot tukt; redeligheten er gått til grunne og er utryddet av deres munn.
Bibelen Guds Ord
Så skal du si til dem: "Dette er et folkeslag som ikke hører på Herren sin Guds røst, og de tar ikke imot tukt. Sannheten er gått tapt og er borte fra deres munn.
King James version
But thou shalt say unto them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth is perished, and is cut off from their mouth.

danska vers      


7:28 PK 414   info