Förra vers Nästa vers |
Jeremia 8: 8 |
2000 Hur kan ni säga: ”Vi är visa, hos oss finns Herrens lag.” Ja, men förgäves har pennan präntat, förgäves skrivarna! | folkbibeln Hur kan ni då säga: "Vi är visa, och vi har HERRENS lag". Se, utan tvekan har de skriftlärdas lögnpenna förvandlat lagen till lögn. | |
1917 Huru kunnen I då säga: ”Vi äro visa och hava HERRENS lag ibland oss”? Icke så, de skriftlärdes lögnpenna har förvandlat den i lögn. | 1873 Huru kunnen I dock säga: Vi vete hvad rätt är, och hafvom HERRANS lag för oss? Är det dock icke utan lögn, hvad de Skriftlärde gifva oss före. | 1647 Chr 4 Hvorledis kunde j (dog) sige / vi ere vjse / oc HErrens Lov er hos os? Men see dog / Skrifvernes falske Pen handlede falskeligen. |
norska 1930 8 Hvorledes kan I si: Vi er vise, og Herrens lov har vi hos oss? Sannelig, se, til løgn har de skriftlærdes løgnpenn gjort den. | Bibelen Guds Ord Hvordan kan dere si: "Vi er vise, vi har Herrens lov hos oss"? Sannelig, de skriftlærdes løgnaktige penn omskriver den til løgn. | King James version How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain. |