Förra vers Nästa vers |
Jeremia 9: 3 |
2000 En spänd pilbåge är deras tunga. Lögn, inte sanning, härskar i landet. De går från illdåd till illdåd och mig vill de inte veta av, säger Herren. | folkbibeln De spänner sin tunga som en pilbåge för att skjuta i väg lögn, till sanning brukar de inte sin makt i landet. De går från illdåd till illdåd, mig vill de inte veta av, säger HERREN. | |
1917 Sin tungas båge spänna de till att avskjuta lögner, och till sanning bruka de icke sin makt i landet. Nej, de gå från ogärning till ogärning, men mig vilja de ej veta av, säger HERREN. | 1873 De skjuta med sina tungor allesammans lögn, och ingen sanning, och fara allt med våld i landena, och gå ifrå den ena ondskone till den andra, och akta mig intet, säger HERREN. | 1647 Chr 4 Oc de lode spende deres Tunger / som deres Buer / til Løgn oc icke til Sandhed / De styrckede sig i Landet / Thi de udgaae fra det eene Onde til det andet / oc kiende mig icke / siger HErren. |
norska 1930 3 De spenner sin tunge som en bue til løgn, og ikke på redelig vis er de blitt sterke i landet, men fra ondt til ondt er de gått frem, og mig kjenner de ikke, sier Herren. | Bibelen Guds Ord Som de spenner sin bue, slik har de bøyd sin tunge til løgn. Det er ikke ved sannheten de er blitt sterke i landet. For de går fra ondskap til ondskap, og de kjenner ikke Meg, sier Herren. | King James version And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD. |