Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 9: 15


2000
Därför säger Herren Sebaot, Israels Gud: Jag skall ge dem malört att äta och förgiftat vatten att dricka.
folkbibeln
Därför säger HERREN Sebaot, Israels Gud, så: Se, jag skall ge detta folk malört att äta och förgiftat vatten att dricka.
1917
Därför säger HERREN Sebaot, Israels Gud, så: Se, jag skall giva detta folk malört att äta och gift att dricka.
1873
Derföre säger HERREN Zebaoth, Israels Gud: Si, jag skall spisa detta folket med malört, och gifva dem galla dricka.
1647 Chr 4
Derfor saa sagde den HErre Zebaoth / Jsraels Gud / See / Jeg vil prjse dette Folck med Malurt / oc gifve dem bitter Vand ad dricke.
norska 1930
15 derfor sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud, så: Se, jeg gir dette folk malurt å ete og beskt vann å drikke,
Bibelen Guds Ord
derfor, så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: Se, Jeg vil mette dem, dette folket, med malurt, og gi dem giftig vann å drikke.
King James version
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.

danska vers      


9:15 TDG 311.5   info