Förra vers Nästa vers |
Jeremia 11: 9 |
2000 Herren sade till mig: Jag vet att männen i Juda och invånarna i Jerusalem har sammansvurit sig. | folkbibeln HERREN sade till mig: "En sammansvärjning har avslöjats bland Juda män och Jerusalems invånare. | |
1917 Och HERREN sade till mig: Jag vet huru Juda män och Jerusalems invånare hava sammansvurit sig. | 1873 Herren sade till mig: Jag vet väl, huru de i Juda och Jerusalem gadda sig tillhopa. | 1647 Chr 4 Oc HErren sagde til mig / Der er befundit et Forbund iblant Juda Mænd / oc dem som boe i Jerusalem. |
norska 1930 9 Og Herren sa til mig: Det er funnet en sammensvergelse blandt Judas menn og blandt Jerusalems innbyggere. | Bibelen Guds Ord Herren sa til meg: Det er funnet en sammensvergelse blant mennene fra Juda og blant dem som bor i Jerusalem. | King James version And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem. |