Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 13: 2


2000
Jag köpte höftskynket som Herren hade sagt och satte på mig det.
folkbibeln
Jag köpte ett höftskynke, som HERREN hade befallt, och satte det omkring mina höfter.
1917
Och jag köpte en gördel, såsom HERREN hade befallt, och satte den omkring mina länder.
1873
Och jag köpte en gjording, efter HERRANS befallning, och band honom kringom mina länder.
1647 Chr 4
Oc jeg kiøbte Beltet / efter HErrens ord / oc tog det om mine Lender.
norska 1930
2 Og jeg kjøpte beltet efter Herrens ord og la det om mine lender.
Bibelen Guds Ord
Så kjøpte jeg meg et belte etter Herrens ord, og bandt det om livet.
King James version
So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

danska vers