Förra vers Nästa vers |
Jeremia 13: 2 |
2000 Jag köpte höftskynket som Herren hade sagt och satte på mig det. | folkbibeln Jag köpte ett höftskynke, som HERREN hade befallt, och satte det omkring mina höfter. | |
1917 Och jag köpte en gördel, såsom HERREN hade befallt, och satte den omkring mina länder. | 1873 Och jag köpte en gjording, efter HERRANS befallning, och band honom kringom mina länder. | 1647 Chr 4 Oc jeg kiøbte Beltet / efter HErrens ord / oc tog det om mine Lender. |
norska 1930 2 Og jeg kjøpte beltet efter Herrens ord og la det om mine lender. | Bibelen Guds Ord Så kjøpte jeg meg et belte etter Herrens ord, og bandt det om livet. | King James version So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins. |