Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 16: 8


2000
Gå inte heller på någon fest för att sitta tillsammans med dem och äta och dricka.
folkbibeln
Du skall inte heller gå till festmåltid och sitta tillsammans med dem för att äta och dricka.
1917
Och i gästabudshus skall du icke heller gå in för att sitta med dem och äta och dricka.
1873
Derföre skall du intet gå in uti något dryckohus, till att sitta när dem; eller till att äta, eller till att dricka.
1647 Chr 4
Thi sasa sagde HErren Zebaoth Jsraels Gud / See / Jeg lader opholde af denne sted / for eders yne oc i eders Dage / Frydens Røst oc Glædens røst / Brudgoms Røst oc Bruds røst.
norska 1930
8 Og i gjestebudshus skal du heller ikke gå inn for å sitte hos dem og ete og drikke.
Bibelen Guds Ord
Du skal ikke gå inn i et hus der det er fest, for å sitte sammen med dem der og spise og drikke.
King James version
Thou shalt not also go into the house of feasting, to sit with them to eat and to drink.

danska vers      


16:8 TSB 105.2   info