Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 10: 1 |
2000 Han kallade till sig sina tolv lärjungar och gav dem makt över orena andar, så att de kunde driva ut dem och bota alla slags sjukdomar och krämpor. | reformationsbibeln Och när han hade kallat till sig sina tolv lärjungar, gav han dem makt över orena andar, att driva ut dem och bota alla slags sjukdomar och alla slags krämpor. | folkbibeln Jesus kallade till sig sina tolv lärjungar och gav dem makt att driva ut orena andar och att bota alla slags sjukdomar och krämpor. |
1917 Och han kallade till sig sina tolv lärjungar och gav dem makt över orena andar, till att driva ut dem, så ock makt att bota alla slags sjukdomar och allt slags skröplighet. | 1873 Och han kallade sina tolf Lärjungar till sig, och gaf dem magt öfver de orena andar, att de skulle drifva dem ut, och bota allahanda sjukdom och allahanda krankhet. | 1647 Chr 4 X. Capitel. OC hand kaldede sine tolf Disciple til sig / oc gaf dem mact mod de ureene Aander / ad de kunde uddrifve dem / oc helbrede allehonde Siugdom / oc alleholde Skrøbelighed. |
norska 1930 10 Og han kalte sine tolv disipler til sig og gav dem makt over urene ånder, til å drive dem ut, og til å helbrede all sykdom og all skrøpelighet. | Bibelen Guds Ord Etter at Han hadde kalt de tolv disiplene Sine til Seg, gav Han dem makt over urene ånder, til å drive dem ut og til å helbrede alle slags sykdommer og alle slags skrøpeligheter. | King James version And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. |
10 DA 349-58 10:1 CH 530; DA 427 10:1 - 8 6T 292 10:1 - 15 DA 488; ML 238; WM 70, 74 info |