Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 23: 13


2000
Hos profeterna i Samaria såg jag motbjudande ting: de profeterade i Baals namn och förde mitt folk Israel vilse.
folkbibeln
Också hos Samarias profeter har jag sett dåraktiga ting: De profeterade i Baals namn och förde mitt folk Israel vilse.
1917
Väl såg jag ock hos Samarias profeter vad förvänt var; de profeterade i Baals namn och förde mitt folk Israel vilse.
1873
Med de Propheter i Samarien hafver jag sett galenskap, att de propheterade i Baal och förförde mitt folk Israel;
1647 Chr 4
Oc jeg hafver feeit daarlighed paa Prohpeter i Samaria / (Thi) de spaaede ved Baal / oc forførde mit Folck Jsrael.
norska 1930
13 Hos Samarias profeter har jeg sett dårskap; de profeterte ved Ba'al og førte mitt folk Israel vill.
Bibelen Guds Ord
Hos profetene i Samaria har Jeg sett usømmelighet. De profeterte ved Ba'al, og de forførte Mitt folk Israel.
King James version
And I have seen folly in the prophets of Samaria; they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.

danska vers