Förra vers Nästa vers |
Jeremia 23: 18 |
2000 Men vem av dem har varit med vid Herrens rådslag, hört och uppfattat hans ord? Vem har lyssnat på hans ord och förkunnat det? | folkbibeln Men vem har tillträde till HERRENS råd, så att han kan se och höra hans ord? Och vem har aktat på hans ord och lyssnat till det? | |
1917 Vilken av dem har då fått tillträde till HERRENS råd, så att han kan förnimma och höra hans ord? Och vilken har aktat på hans ord och lyssnat därtill? | 1873 Ty ho hafver varit i HERRANS råd, den hans ord sett och hört hafver? Ho hafver förmärkt och hört hans ord? | 1647 Chr 4 Thi hvo stod i HErrens hemmelige Raad / oc hafver feit eller hørt hans Ord? Hvo actede hans Ord / oc hørde (det?) |
norska 1930 18 For hvem av dem har stått i Herrens fortrolige råd, så han så og hørte hans ord? Hvem har gitt akt på mitt ord og hørt det? | Bibelen Guds Ord For hvem har stått i Herrens råd og sett og hørt Hans ord? Hvem har lyttet til Hans ord og hørt det? | King James version For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard it? |