Förra vers Nästa vers |
Jeremia 23: 19 |
2000 Herrens stormvind, vreden, bryter lös, virvelstormen. Över de ondas huvuden virvlar den fram. | folkbibeln Se, HERRENS stormvind, full av vrede, bryter fram, en virvlande storm! Över de ogudaktigas huvuden virvlar den ner. | |
1917 Se, en stormvind från HERREN är här, hans förtörnelse bryter fram, en virvlande storm! Över de ogudaktigas huvuden virvlar den ned. | 1873 Si, ett HERRANS väder skall komma med grymhet, och ett förskräckeligit oväder falla de ogudaktiga öfver hufvudet. | 1647 Chr 4 See / HErrens Storm skal udkomme med Grumhed / oc en forfærdelig Storm skal falde paa de ugudeliges Hofvet. |
norska 1930 19 Se, Herrens storm, hans vrede farer ut, en hvirvlende stormvind; den hvirvler over hodet på de ugudelige. | Bibelen Guds Ord Se, en storm fra Herren, harmen har brutt fram, en voldsom storm. Den kommer mektig ned over hodet til de ugudelige. | King James version Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked. |