Förra vers Nästa vers |
Jeremia 23: 25 |
2000 Jag har hört vad profeterna säger, de som profeterar lögn i mitt namn: ”Jag har haft en dröm, en dröm, | folkbibeln Jag har hört vad profeterna säger, de som profeterar lögn i mitt namn. De säger: "Jag har haft en dröm, jag har haft en dröm.” | |
1917 Jag har hört vad profeterna säga, de som profetera lögn i mitt namn; de säga: ”Jag har haft en dröm, jag har haft en dröm.” | 1873 Jag hörer väl, att Propheterna predika, och prophetera lögn i mitt Namn, och säga: Mig hafver drömt, mig hafver drömt. | 1647 Chr 4 Jeg hafver hørt / hvad Propheterne hafve sagt / som spaae Løgn i mit Nafn / sigendis : Jeg drømte / jeg drømde: |
norska 1930 25 Jeg har hørt hvad de profeter har sagt som profeterer løgn i mitt navn og sier: Jeg har drømt, jeg har drømt. | Bibelen Guds Ord Jeg har hørt hva profetene har sagt, de som profeterer løgn i Mitt navn og sier: "Jeg har drømt, jeg har drømt!" | King James version I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. |