Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 22: 28 |
2000 Ni är de som har stannat kvar hos mig under mina prövningar, | reformationsbibeln Men ni är de som har stannat kvar hos mig under mina prövmngar. | folkbibeln Det är ni som har stått vid min sida under mina prövningar, |
1917 Men I ären de som hava förblivit hos mig i mina prövningar; | 1873 Men I ären de samme, som med mig blifvit hafven uti mina frestelser. | 1647 Chr 4 Men I ere de / som ere blefne varactige hoos mig / i mine Fristelser. |
norska 1930 28 Men I er de som har holdt ut hos mig i mine prøvelser, | Bibelen Guds Ord Men det er dere som har holdt ut sammen med Meg i Mine prøvelser. | King James version Ye are they which have continued with me in my temptations. |