Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 22: 30 |
2000 Ni skall få äta och dricka vid mitt bord i mitt rike, och ni skall sitta på troner och döma Israels tolv stammar. | reformationsbibeln för att ni ska äta och dricka vid mitt bord i mitt rike och sitta på troner och döma Israels tolv stammar. | folkbibeln Ni skall få äta och dricka vid mitt bord i mitt rike och sitta på troner och döma Israels tolv stammar. |
1917 så att I skolen få äta och dricka vid mitt bord i mitt rike och sitta på troner såsom domare över Israels tolv släkter. | 1873 Att I skolen äta och dricka öfver mitt bord, i mitt rike; och skolen sitta på stolar, och döma tolf Israels slägter. | 1647 Chr 4 Ad I skulle æde oc dricke ofver mit Bord i mit Rige / oc sidde paa Stole / oc dømme de tolf Jsraels Slecter. |
norska 1930 30 så I skal ete og drikke ved mitt bord i mitt rike, og sitte på troner og dømme Israels tolv stammer. | Bibelen Guds Ord for at dere skal ete og drikke ved Mitt bord i Mitt rike og sitte på troner og dømme de tolv Israels stammer." | King James version That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. |
22:29, 30 AG 67 22:30 GC 427; TDG 202.2 info |