Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 25: 14


2000
Ty även de skall träla under många folk och mäktiga kungar, och jag skall vedergälla dem för deras gärningar och för vad de gjort.
folkbibeln
Ty också dem skall mäktiga folk och stora kungar lägga under sig, och jag skall vedergälla dem efter deras gärningar och deras händers verk.
1917
Ty också dem skola mäktiga folk och stora konungar göra sig underdåniga, och jag skall vedergälla dem efter deras gärningar och deras händers verk.
1873
Och de skola också tjena, ändock de mägtig folk och väldige Konungar äro. Alltså skall jag vedergälla dem efter förtjenst, och efter deras händers verk.
1647 Chr 4
Thi der skulle lade sig tiene ved dem ocsaa de mange Hedninge oc stoore Konger / oc jeg vil betale dem efter deres Arbeyde / oc efter deres Hænders Gierning.
norska 1930
14 For mange folkeslag og store konger skal gjøre også dem til træler, og jeg vil gjengjelde dem efter deres gjerning og efter deres henders verk.
Bibelen Guds Ord
For mange folkeslag og store konger skal også la dem tjene som slaver. Jeg skal gjengjelde dem etter deres gjerninger og etter deres egne henders verk.
King James version
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

danska vers      


25 4BC 1158   info