Förra vers Nästa vers |
Jeremia 26: 14 |
2000 Själv är jag nu i händerna på er. Gör med mig vad ni finner rätt och riktigt. | folkbibeln Och vad mig angår är jag i er hand. Gör med mig vad ni anser vara gott och rätt. | |
1917 Och vad mig angår, så är jag i eder hand; gören med mig vad eder gott och rätt synes. | 1873 Si, jag är i edra händer: I mågen göra med mig, såsom eder godt och rätt tyckes. | 1647 Chr 4 Oc jeg / see jeg / er i eders haand / giører mod mig / som eder tyckis got oc ræt ad være. |
norska 1930 14 Og jeg, se, jeg er i eders hånd; gjør med mig således som godt og rett er i eders øine! | Bibelen Guds Ord Jeg, se, jeg er i deres hånd. Gjør med meg slik det er godt og rett i deres øyne. | King James version As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you. |
26 4T 165-8 26:7 - 21 PK 417-9 info |