Förra vers Nästa vers |
Jeremia 27: 4 |
2000 Ge dem detta budskap att framföra till sina härskare: Så säger Herren Sebaot, Israels Gud: Så skall ni säga till era härskare: | folkbibeln Befall dem att säga till sina herrar: Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Så skall ni säga till era herrar: | |
1917 Och bjud dem med dessa ord framföra sitt budskap till sina herrar: Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Så skolen I säga till edra herrar: | 1873 Och befall dem, att de säga sina herrar: Detta säger HERREN Zebaoth, Israels Gud: Så skolen I säga edra herrar: | 1647 Chr 4 Oc befal dem / ade de kulle sige til deres Herrer / Saa sagde den HErre Zebaoth / Jsraels Gud / Saa skulle J sige til eders HErrer : |
norska 1930 4 og du skal byde dem å si til sine herrer: Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Så skal I si til eders herrer: | Bibelen Guds Ord Befal dem å si til sine herrer: Så sier hærskarenes Herre, Israels Gud, slik skal dere si til deres herrer: | King James version And command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters; |
27 4BC 1157 info |