Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 27: 7


2000
Alla folk skall tjäna honom och hans son och hans sonson, tills tiden är inne också för hans land. Då skall många folk och mäktiga kungar tvinga honom till underkastelse.
folkbibeln
Alla hednafolk skall tjäna honom och hans son och hans sonson, till dess att den tid kommer också för hans land då många folk och stora kungar skall lägga honom under sig.
1917
Och alla folk skola vara honom och hans son och hans sonson underdåniga, till dess att också för hans land tiden är inne, att mäktiga folk och stora konungar skola göra honom sig underdånig.
1873
Och all folk skola tjena honom, hans sone, och hans sonasone, tilldess hans lands tid ock kommer; då mång folk och stora Konungar skola låta tjena sig af honom.
1647 Chr 4
Oc alle Folck skulletiene hannem / oc hans Søn / oc hans Søns Søn / indtil hans landis Tjd kommer / ja hans ocsaa / oc mange Folck oc mæctige Konger skulle lade sig tiene af hannem.
norska 1930
7 Og alle folkeslag skal tjene ham og hans sønn og hans sønnesønn, inntil tiden kommer også for hans land; da skal mange folkeslag og store konger gjøre ham til træl.
Bibelen Guds Ord
Så skal alle folkeslagene tjene ham og hans sønn og hans sønnesønn, inntil tiden for hans land kommer. Da skal mange folkeslag og store konger få også ham til å tjene dem som slave.
King James version
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.

danska vers      


27 4BC 1157
27:6 - 11 PK 443-4   info