Förra vers Nästa vers |
Jeremia 28: 8 |
2000 Forna tiders profeter, de som levde före mig och dig, profeterade om krig och olycka och pest för många länder och mäktiga riken. | folkbibeln Gamla tiders profeter, de som varit före mig och dig, har profeterat om krig, olycka och pest mot många länder och mot stora riken. | |
1917 Forna tiders profeter, de som hava varit före mig och dig, hava mot mäktiga länder och stora riken profeterat om krig, olycka och pest. | 1873 De Propheter, som för mig och för dig varit hafva af ålder, de hafva propheterat emot mång land och stor rike, om örlig, om olycko, och om pestilentie. | 1647 Chr 4 Men hør dog dette Ord som jeg taler for dine Ørne / oc for alt Folckets Ørne. |
norska 1930 8 De profeter som har vært før mig og før dig fra fordums tid, de profeterte mot mange land og mot store riker om krig og ulykke og pest. | Bibelen Guds Ord De profetene som har vært før meg og før deg, helt fra den første tid, de profeterte mot mange land og store kongeriker, om krig, ulykke og pest. | King James version The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence. |
28 4BC 1158; 4T 170-2, 185 info |