Förra vers Nästa vers |
Jeremia 28: 12 |
2000 Efter det att profeten Hananja hade lyft oket från profeten Jeremias nacke och brutit sönder det kom Herrens ord till Jeremia: | folkbibeln Men sedan profeten Hananja hade tagit oket från profeten Jeremias nacke och brutit sönder det, kom HERRENS ord till Jeremia: | |
1917 Sedan, efter det att profeten Hananja hade brutit sönder oket och tagit det från profeten Jeremias hals, kom HERRENS ord till Jeremia; han sade: | 1873 Men HERRANS ord skedde till Jeremia, sedan den Propheten Hanania hade sönderbrutit oket af Jeremia Prophetens hals, och sade: | 1647 Chr 4 Men HErrens Ord skeede til Jeremiam / efter Ananias Propheten hafde sønderbrudit Aaget af Jeremiæ Prophetens hals / oc sagde: |
norska 1930 12 Men efterat profeten Hananja hadde brutt i stykker åket og tatt det av profeten Jeremias' nakke, kom Herrens ord til Jeremias, og det lød så: | Bibelen Guds Ord Herrens ord kom til Jeremia, etter at profeten Hananja hadde brutt i stykker åket og tatt det bort fra nakken til profeten Jeremia, og Han sa: | King James version Then the word of the LORD came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying, |
28 4BC 1158; 4T 170-2, 185 28:9 - 17 PK 445-6 info |