Förra vers Nästa vers |
Jeremia 29: 8 |
2000 Så säger Herren Sebaot, Israels Gud: Låt inte lura er av profeterna bland er eller av era spåmän och bry er inte om drömmarna de drömmer. | folkbibeln Ty så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Låt er inte luras av de profeter som finns bland er, inte heller av era spåmän, och lyssna inte till de drömmar som ni drömmer. | |
1917 Ty så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Låten icke bedraga eder av de profeter som äro bland eder, ej heller av edra spåman, och akten icke på de drömmar som I drömmen. | 1873 Ty detta, säger HERREN Zebaoth, Israels Gud: Låter icke de Propheter, som när eder äro, och de spåmän bedraga eder, och sköter intet edra drömmar som I drömmen; | 1647 Chr 4 Thi saa sagde den HErren Zebaoth / Jsraels Gud / Lader icke eders Propheter / som ere iblant eder / oc eders Spaamænd / bedrage eder / oc lyder icke eders Drømme / som j drømme : |
norska 1930 8 For så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: La ikke eders profeter, som er iblandt eder, og eders spåmenn dåre eder, og lytt heller ikke til de drømmer som I har! | Bibelen Guds Ord For så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: La ikke deres profeter og deres spåmenn som er iblant dere, forføre dere, og hør ikke på de drømmene dere selv har. | King James version For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed. |
29 4BC 1157-8; 4T 168-9, 172-4 29:1 - 10 PK 440-2 info |