Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 22: 41 |
2000 Själv drog han sig undan ifrån dem, ungefär ett stenkast, föll på knä och bad: | reformationsbibeln Och han gick ungefär ett stenkast ifrån dem, och föll ner på sina knän och bad | folkbibeln Och han gick ett stycke ifrån dem, ungefär ett stenkast, och föll på knä och bad: |
1917 Sedan gick han bort ifrån dem, vid pass ett stenkast, och föll ned på sina knän och bad | 1873 Och han gick ifrå dem vid pass ett stenkast, och föll ned på sin knä, och bad, | 1647 Chr 4 Oc hand sled sig fra dem ved et steenkast / oc falt paa Knæ / bad |
norska 1930 41 Og han slet sig fra dem så lang som et stenkast, og falt på kne, bad og sa: | Bibelen Guds Ord Han trakk seg tilbake fra dem, omtrent et steinkast, og Han knelte ned og bad | King James version And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed, |
22:39 - 53 RC 132.8 22:40 - 48 TMK 69.2 22:41 AG 91.4; GW 178; PK 48; 2SM 311 info |