Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 30: 21


2000
Deras ledare skall vara en av deras egna, härskaren komma ur deras egna led. Jag skall låta honom träda fram inför mig, ty vem skulle annars ha mod att nalkas mig, säger Herren.
folkbibeln
Hans ledare skall vara en av hans egna, hans härskare skall utgå från hans mitt. Jag skall låta honom komma nära mig och nalkas mig. Ty vem är den som vågar sitt liv genom att nalkas mig? säger HERREN.
1917
Hans väldige skall stamma från honom själv, och hans herre skall utgå från honom själv, och honom skall jag låta komma mig nära och nalkas mig; ty vilken annan vill våga sitt liv med att nalkas mig? säger HERREN.
1873
Och hans väldige skall utaf honom sjelfvom född varda, och hans Herre komma utaf honom sjelfvom, och jag skall låta honom nalkas mig, och han skall för mig komma; tv hvilken är den eljest, som med så viljogt hjerta nalkas mig? säger HERREN.
1647 Chr 4
Oc hans Fyrste skal være af hannem / oc hans regentere skal udgaa af hannem / oc jeg vil lade hannem komme fræm / oc komme til mig / Thi hvo er denne her / som hafver giort sit Hierte lystig til ad komme nær til mig? siger HErren.
norska 1930
21 Og hans herlige skal være av hans egen ætt, og hans hersker utgå av hans midte, og jeg vil la ham komme nær, og han skal trede frem for mig; for hvem vil ellers våge sitt liv og komme mig nær? sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Hans Fyrste skal komme ut fra ham, og hans Hersker skal komme fra hans egen midte. Jeg skal la Ham komme nær, og Han skal komme nær til Meg. For hvem er Denne som gir Sitt hjerte som løsepenge for å komme nær til Meg? sier Herren.
King James version
And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.

danska vers      


30 4BC 1158
30:21 TMK 105.4; TDG 308.7   info