Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 30: 24


2000
Herrens flammande vrede skall inte släckas, förrän han förverkligat sina planer. I kommande dagar skall ni inse detta.
folkbibeln
HERRENS brinnande vrede skall inte vända åter, förrän han har utfört, ja, förrän han har fullbordat sitt hjärtas tankar. I den yttersta tiden skall ni förstå det.
1917
HERRENS vredes glöd skall icke upphöra, förrän han har utfört och fullbordat sitt hjärtas tankar; i kommande dagar skolen I förnimma det.
1873
Ty HERRANS grymma vrede skall icke upphålla, tilldess han gör och uträttar hvad han i sinnet hafver; på sistone skolen I väl förnimma det.
1647 Chr 4
HErrens grumheds Vrede skal icke omvende / indtil hand hafver i sinde / Paa den sidste Tjd skulle J forstaae eder der paa.
norska 1930
24 Herrens brennende vrede skal ikke vende tilbake før han har utført og fullbyrdet sitt hjertes tanker; i de siste dager skal I forstå det.
Bibelen Guds Ord
Herrens brennende vrede skal ikke vende tilbake før Han har utført og fullført Sitt hjertes råd. I de siste dager skal dere forstå dette.
King James version
The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.

danska vers      


30 4BC 1158   info