Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 31: 17


2000
Det finns hopp för din framtid, säger Herren, dina barn skall vända hem till sitt land.
folkbibeln
Det finns hopp för din framtid, säger HERREN. Dina barn skall vända tillbaka till sitt land.
1917
Ja, det finnes ett hopp för din framtid, säger HERREN; dina barn skola vända tillbaka till sitt land.
1873
Och dine efterkommande hafva mycket godt vänta, säger HERREN; ty dina barn skola komma uti sitt land igen.
1647 Chr 4
Oc der er haab om det sidste af dig siger HErren / oc Børn skulle komme igien til deres Grendzer.
norska 1930
17 Og det er håp for din fremtid, sier Herren, og barna skal vende tilbake til sitt land.
Bibelen Guds Ord
Det er håp for din framtid, sier Herren, for barna skal komme tilbake til sitt eget land.
King James version
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.

danska vers      


31 4BC 1158-9
31:15 - 17 CG 565-6; PK 239; 2SM 259   info