Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 35: 13


2000
Så säger Herren Sebaot, Israels Gud: Gå till männen i Juda och till invånarna i Jerusalem och säg till dem: Skall ni aldrig ta varning och lyda mina befallningar, säger Herren.
folkbibeln
"Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Gå och säg till Juda män och till Jerusalems invånare: Skall ni inte ta emot tillrättavisning och lyssna till mina ord? säger HERREN.
1917
Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Gå åstad och säg till Juda män och till Jerusalems invånare: Skolen I då icke taga emot tuktan, så att I hören mina ord, säger HERREN?
1873
Detta säger HERREN Zebaoth, Israels Gud: Gack bort, och säg till dem i Juda, och till de inbyggare i Jerusalem: Viljen I då icke bättra eder, så att I lyden min ord? säger HERREN.
1647 Chr 4
Saa sagde den HErre Zebaoth / Jsraels Gud / Gack / oc du skalt sige til hver i Juda / oc til dem som boe iJerusalem / Ville j icke annamme Tuct / ad lyde mine Ord? siger HErren.
norska 1930
13 Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Gå og si til Judas menn og til Jerusalems innbyggere: Vil I ikke ta imot tukt og lyde mine ord? sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Så sier hærskarenes Herre, Israels Gud: Gå og si til mennene i Juda og til dem som bor i Jerusalem: Vil dere ikke ta imot rettledning, så dere kan høre på Mine ord? sier Herren.
King James version
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive instruction to hearken to my words? saith the LORD.

danska vers      


35 GC 362; 4T 174-5
35:12 - 19 PK 423-5   info