Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 36: 1


2000
Under Jojakims, Josias sons, fjärde regeringsår i Juda kom detta ord till Jeremia från Herren:
folkbibeln
I Jojakims, Josias sons, Juda kungs, fjärde regeringsår* kom detta ord till Jeremia från HERREN. Han sade:
1917
I Jojakims, Josias sons, Juda konungs, fjärde regeringsår kom detta ord till Jeremia från HERREN; han sade:
1873
Uti fjerde årena Jojakims, Josia sons, Juda Konungs, skedde detta ordet till Jeremia af HERRANOM, och sade:
1647 Chr 4
XXXVI. Capitel. OC det skeede idet fierde Jojachims Josiæ Søns Juda Kongis Aar / da skeede dette Ord til Jeremiam fra HErren / sigendis :
norska 1930
36 I Judas konge Jojakims, Josias' sønns fjerde år kom dette ord til Jeremias fra Herren:
Bibelen Guds Ord
I det fjerde regjeringsåret til Jojakim, Josjias sønn, kongen av Juda, skjedde det at dette ordet kom til Jeremia fra Herren, og det lød slik:
King James version
And it came to pass in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah, that this word came unto Jeremiah from the LORD, saying,

danska vers      


36 4BC 1159; 4T 176-9
36:1 - 7 4BC 1159   info