Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 10: 5 |
2000 Dessa tolv sände Jesus ut, och han befallde dem: ”Ta inte vägen till hedningarna och gå inte in i någon samarisk stad. | reformationsbibeln Dessa tolv sände Jesus ut, och han befallde dem och sa: Gå inte på hedningarnas väg och gå inte in i någon samaritisk stad, | folkbibeln Dessa tolv sände Jesus ut, och han befallde dem: "Gå inte in på hedningarnas område eller in i någon samaritisk stad. |
1917 Dessa tolv sände Jesus ut; och han bjöd dem och sade: ”Ställen icke eder färd till hedningarna, och gån icke in i någon samaritisk stad, | 1873 Dessa tolf sände Jesus ut, och böd dem, och sade: Går icke på Hedningarnas väg, och går icke i de Samariters städer; | 1647 Chr 4 Disse Tolf udsende Jesus / bød dem / oc sagde: Gaar icke paa Hednningenes vey / oc gaar icke ind i de Samariters Stad. |
norska 1930 5 Disse tolv sendte Jesus ut og bød dem: Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i nogen av samaritanenes byer, | Bibelen Guds Ord Disse tolv sendte Jesus ut, og Han befalte dem og sa: "Gå ikke ut på veien til hedningene, og gå ikke inn i noen av samaritanernes byer! | King James version These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not: |
10 DA 349-58 10:1 - 8 6T 292 10:1 - 15 DA 488; ML 238; WM 70, 74 10:5 - 8 AA 32; COL 254, 308; CH 530-1; GC 327 10:5 - 15 RC 202.5 info |