Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 36: 14


2000
Stormännen sände då Jehudi, son till Netanja, son till Shelemja, son till Kushi, för att säga till Baruk: ”Tag rullen du läste ur för folket och kom hit!” Och Baruk, Nerias son, tog rullen och gick till dem.
folkbibeln
Då sände alla furstarna i väg Jehudi, son till Netanja, son till Selemja, Kushis son, med bud till Baruk och lät säga: "Tag med dig den rulle som du har läst ur inför folket och kom hit." Och Baruk, Nerias son, tog rullen med sig och kom till dem.
1917
Då sände alla furstarna Jehudi, son till Netanja, son till Selemja, Kusis son, åstad till Baruk och läto säga honom: ”Tag med dig den rulle varur du har läst inför folket, och kom hit.” Och Baruk, Nerias son, tog rullen med sig och kom till dem.
1873
Då sände alle Förstarna Judi, Nethania son, Selemia sons, Cusi sons, efter Baruch, och läto säga honom: Tag den bokena med dig, der du utu för folkena läsit hafver, och kom hit. Och Baruch, Neria son, tog bokena med sig, och kom till dem.
1647 Chr 4
Da sende alle Fyrsterne Judi Nethaniæ Søn / Salemia Søns Kufi Søns / til Baruch / ad lade hannem sige : Tag den Rolde med dig / i hvilcken du læste for Folckenes Ørne / oc gack (hjd:) Oc Baruch Neriæ Søn tog Rolden med sig / oc kom til dem.
norska 1930
14 Da sendte alle høvdingene Jehudi, sønn av Netanja, sønn av Selemja, sønn av Kusi, til Baruk og sa: Ta med dig rullen som du leste op av for folket, og kom hit! Og Baruk, Nerijas sønn, tok rullen med sig og kom til dem.
Bibelen Guds Ord
Derfor sendte alle lederne Jehudi, sønn av Sjelemja, sønn av Kusji, til Baruk for å si: "Den bokrullen du leste fra mens folket hørte, skal du ta med i hånden og komme hit!" Baruk, Nerias sønn, tok så bokrullen med i hånden og kom til dem.
King James version
Therefore all the princes sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, unto Baruch, saying, Take in thine hand the roll wherein thou hast read in the ears of the people, and come. So Baruch the son of Neriah took the roll in his hand, and came unto them.

danska vers      


36 4BC 1159; 4T 176-9
36:14 - 16 PK 433   info