Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 48: 3


2000
Ett klagorop hörs från Horonajim - våld och stor förödelse.
folkbibeln
Klagorop hörs från Horonajim, förödelse och stor förstörelse.
1917
Klagorop höras från Horonaim, förödelse och stort brak.
1873
Man hörer ett rop i Horonaim, om förderfvelse och stor jämmer.
1647 Chr 4
Der (er) et Skrigs liud fra Horonaim / ødeleggelse oc stoor forstyrrelse.
norska 1930
3 Det lyder skrik fra Horona'im: herjing og stor ødeleggelse.
Bibelen Guds Ord
Det lyder klagerop fra Horonajim: "Herjing og stor ødeleggelse!"
King James version
A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.

danska vers