Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 23: 14 |
2000 och sade: ”Ni har fört hit den här mannen och anklagat honom för att uppvigla folket. Jag har nu förhört honom i er närvaro men kan inte finna honom skyldig till något av det som ni anklagar honom för. | reformationsbibeln sa han till dem: Ni har fört denne man till mig, såsom en som förleder folket. Och se, jag har förhört honom i er närvaro och inte funnit honom skyldig till något av det som ni anklagar honom för. | folkbibeln och sade till dem: "Ni har fört den här mannen till mig och sagt att han uppviglar folket. Jag har nu förhört honom i er närvaro men inte funnit honom skyldig till det som ni anklagar honom för. |
1917 och sade till dem: ”I haven fört till mig denne man och sagt att han förleder folket; och jag har nu i eder närvaro anställt rannsakning med honom, men icke funnit honom skyldig till något av det som I anklagen honom för. | 1873 Och sade till dem: I hafven fått mig denna mannen, såsom den der hafver förvändt folket; och si, jag hafver förhört honom i edor närvaro, och finner dock ingen af de ogerningar med denna mannen, der I anklagen honom före; | 1647 Chr 4 Oc sagde til dem / I hafve ført dette Menniske til mig / som den der afvender Folcket: Oc see / Jeg hafver forhørt hannem for eder / oc finder ingen af de Sager hoos dette Menniske / som i skylde hannem for: |
norska 1930 14 og sa til dem: I har ført denne mann frem for mig som en som forfører folket til frafall; og se, jeg har tatt ham i forhør for eders øine, men jeg har ikke funnet denne mann skyldig i noget av det I klager på ham for; | Bibelen Guds Ord sa han til dem: "Dere har ført Dette Mennesket til meg, som En som villeder folket. Og se, jeg har nå forhørt Ham i påhør av dere. Men jeg har ikke funnet noen skyld hos Dette Mennesket, slik som dere har anklaget Ham for. | King James version Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him: |
23:13 - 25 COL 294; DA 731-40; EW 174-5; 2SM 129-30; 5BC 1105-8; TM 139, 267 23:14 TDG 166.3 info |