Förra vers Nästa vers |
Jeremia 48: 47 |
2000 Men jag skall vända Moabs öde i kommande dagar, säger Herren. Så långt domen över Moab. | folkbibeln Men i kommande dagar skall jag göra slut på Moabs fångenskap, säger HERREN. Så långt domen över Moab. | |
1917 Men i kommande dagar skall jag åter upprätta Moab, säger HERREN. Så långt om domen över Moab. | 1873 Men uti tillkommande tid skall jag omvända Moabs fängelse, säger HERREN. Det vare nu sagdt om straffet öfver Moab. | 1647 Chr 4 Men jeg vil omvende Moabs Fængsel i de sidste Dage / siger HErren. Hjd indtil var Moabs Dom. |
norska 1930 47 Men i de siste dager vil jeg gjøre ende på Moabs fangenskap, sier Herren. Her ender dommen over Moab. | Bibelen Guds Ord Men Jeg skal føre de bortførte av Moab tilbake i de siste dager, sier Herren. Her ender dommen over Moab. | King James version Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab. |