Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 48: 47


2000
Men jag skall vända Moabs öde i kommande dagar, säger Herren. Så långt domen över Moab.
folkbibeln
Men i kommande dagar skall jag göra slut på Moabs fångenskap, säger HERREN. Så långt domen över Moab.
1917
Men i kommande dagar skall jag åter upprätta Moab, säger HERREN. Så långt om domen över Moab.
1873
Men uti tillkommande tid skall jag omvända Moabs fängelse, säger HERREN. Det vare nu sagdt om straffet öfver Moab.
1647 Chr 4
Men jeg vil omvende Moabs Fængsel i de sidste Dage / siger HErren. Hjd indtil var Moabs Dom.
norska 1930
47 Men i de siste dager vil jeg gjøre ende på Moabs fangenskap, sier Herren. Her ender dommen over Moab.
Bibelen Guds Ord
Men Jeg skal føre de bortførte av Moab tilbake i de siste dager, sier Herren. Her ender dommen over Moab.
King James version
Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab.

danska vers