Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jeremia 49: 27


2000
Jag skall sätta Damaskus murar i brand, elden skall härja Ben-Hadads borgar.
folkbibeln
Jag skall tända eld på Damaskus murar, och den skall förtära Ben-Hadads palats.
1917
Och jag skall tända eld på Damaskus’ murar, och elden skall förtära Ben-Hadads palatser.
1873
Och jag skall sticka eld på murarna i Damascon, att han Benhadads palats upptära skall.
1647 Chr 4
Oc jeg vil optænde en Jld paa Muurene i Damasco / oc den skal fortære BenHadaz Palazer.
norska 1930
27 Jeg vil sette ild på Damaskus' mur, og den skal fortære Benhadads palasser.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal tenne ild på muren rundt Damaskus, og den skal fortære borgene i Ben-Hadad.
King James version
And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad.

danska vers