Förra vers Nästa vers |
Jeremia 50: 27 |
2000 Hugg ner tjurarna, till slaktbänken med dem! Ve dem, deras dag är inne, deras hemsökelses stund. | folkbibeln Döda alla dess tjurar, för ner dem till slakt. Ve dem, ty deras dag har kommit, tiden för deras straff! | |
1917 Nedgören alla dess tjurar, fören dem ned till att slaktas. Ve dem, ty deras dag har kommit, deras hemsökelses tid! | 1873 Dräper all hans barn, hafver dem ned till att slagtas; ve dem, ty dagen är kommen, deras hemsöknings tid. | 1647 Chr 4 Myrder alle dens Kalfve / leder dem ned til slacten / Vee ofver dem / Thi deres Dag er kommen / deres Hiemsøgelsis Tjd. |
norska 1930 27 Drep alle dets okser, la dem stige ned for å slaktes! Ve over dem! For deres dag er kommet, deres hjemsøkelses tid. | Bibelen Guds Ord Slakt alle hennes okser, før dem ned til slakt. Ve dem! For deres dag er kommet, tiden da de skal få sin straff. | King James version Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation. |
50:27 PM 313.1 info |