Förra vers Nästa vers |
Jeremia 52: 32 |
2000 och behandlade honom vänligt; han gav honom den förnämsta platsen bland de kungar som var hos honom i Babylon. | folkbibeln Han talade vänligt med honom och gav honom främsta platsen bland de kungar som var hos honom i Babel. | |
1917 Och han talade vänligt med honom och gav honom översta platsen bland de konungar som voro hos honom i Babel. | 1873 Och talade med honom vänliga; och satte hans stol utöfver de Konungars stolar, som när honom voro i Babel; | 1647 Chr 4 Oc omskifte hannem i Babylon. |
norska 1930 32 Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel. | Bibelen Guds Ord Han talte vennlig til ham og gav ham en mer fremtredende plass enn de kongene som var sammen med ham i Babylon. | King James version And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon, |
52:31 - 34 Ed 54 info |