Förra vers Nästa vers |
Klagovisorna 1: 5 |
2000 Hennes fiender har tagit makten, hennes motståndare är trygga. Herren har straffat henne för hennes många synder. Hennes barn fick gå i fångenskap, de fördes bort av fienden. | folkbibeln Hennes ovänner har makten, hennes fiender känner sig säkra. Ty HERREN har bedrövat henne för hennes många synders skull. Hennes barn har vandrat bort som fångar framför fienden. Waw | |
1917 Hennes ovänner hava fått övermakten, för hennes fiender går allt väl. Ty HERREN har sänt henne bedrövelser för hennes många överträdelsers skull. Hennes barn hava måst gå i fångenskap, bortdrivna av ovännen. | 1873 Hans ovänner sväfva allt i höjdene, hans fiendom går väl; ty HERREN hafver gjort honom full med jämmer, för hans stora synders skull, och hans barn äro i fängelse bortdrefne för fiendanom. | 1647 Chr 4 Dens Modstandere ere blefne til Hofvet / dens Fiender er trygge / Thi HErren hafver giort den fuld med Jammer / for dens megen Ofvertrædelsis skyld / dens smaa Børn ere bortdragne i Fængsel for Modstanderen. |
norska 1930 5 Dets motstandere er blitt dets herrer, dets fiender er trygge, for Herren har lagt sorg på det for dets mange overtredelsers skyld; dets små barn har fienden ført i fangenskap. | Bibelen Guds Ord Hennes motstandere er blitt overhode, hennes fiender lever trygt. For Herren har gitt henne sorg på grunn av hennes mange overtredelser. Hennes småbarn ble ført i fangenskap rett framfor fienden. | King James version Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy. |
1:1 - 5 PK 461-2 info |