Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 23: 40


2000
Men då tillrättavisade honom den andre: ”Är du inte ens rädd för Gud, du som har fått samma straff?
reformationsbibeln
Då svarade och tillrättavisade den andre honom och sa: Fruktar inte heller du Gud, du som är under samma dom?
folkbibeln
Men den andre tillrättavisade honom och sade: "Fruktar inte heller du Gud, du som är under samma dom?
1917
Då tillrättavisade honom den andre och svarade och sade: ”Fruktar icke heller du Gud, du som är under samma dom?
1873
Då svarade den andre, straffade honom, och sade: Fruktar du icke heller Gud, du som äst i samma fördömelsen?
1647 Chr 4
Men den anden svarde / ostraffede hannem / oc sagde / Frycter du ey heller for Gud? Ad du est i den samme Dom.
norska 1930
40 Men den andre svarte og irettesatte ham og sa: Frykter du ikke engang for Gud, du som dog er under samme dom?
Bibelen Guds Ord
Men den andre tok til motmæle, refset ham og sa: "Frykter du ikke engang Gud, når du ser at du er under den samme dom?
King James version
But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?

danska vers      


23:33 - 46 TMK 69.2   info