Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Klagovisorna 3: 16


2000
Han krossade mina tänder mot stenar och trampade ner mig i gruset.
folkbibeln
Han har krossat mina tänder mot stenar, han har täckt mig med aska.
1917
Han lät mina tänder bita sönder sig på stenar, han höljde mig med aska.
1873
Han hafver slagit mina tänder sönder i små stycke, och vältrat mig uti asko.
1647 Chr 4
Oc hand lod mine Tænder brydes med smaa Steene / hans veltede mig i Asken :
norska 1930
16 Han knuste mine tenner, han gav mig småsten å ete, han trykte mig ned i asken.
Bibelen Guds Ord
Han knuste mine tenner med småstein og trykket meg ned i støvet.
King James version
He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.

danska vers