Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 1: 5


2000
Längst därinne tyckte jag mig se fyra varelser. De såg ut så här: de hade mänsklig gestalt,
folkbibeln
och mitt i elden syntes något som liknade fyra levande väsen. De såg ut som människor,
1917
Och mitt däri syntes något som liknade fyra väsenden, och dessa sågo ut på följande sätt: de liknade människor,
1873
Och derinnan uti var lika som fyra djur, och ett af dem var såsom en menniska.
1647 Chr 4
Oc der midt af (siuntis) fire Diurs (ligenelse/) oc denne var deres Skickelse / de hafde hvert et Menniskis lignelse.
norska 1930
5 Og midt i den viste det sig noget som lignet fire livsvesener, som så således ut: De hadde et menneskes skikkelse,
Bibelen Guds Ord
Midt ut fra den viste det seg også noe som lignet fire livsvesener. Slik så de ut: Deres skikkelse var som et menneske.
King James version
Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

danska vers      


1 Ed 177-8; Ev 93; 4BC 1160; 5T 751-4; TM 213
1:1 - 8 PK 535-6
1:3 - 10 FE 395
1:4 - 28 ML 39; 9T 259-60   info