Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 1: 19 |
2000 När varelserna rörde sig, rörde sig hjulen med dem. Och när varelserna lyfte från marken, lyfte också hjulen. | folkbibeln När väsendena gick, gick också hjulen bredvid dem, och när de lyfte sig över jorden, lyfte sig också hjulen. | |
1917 Och när väsendena gingo, gingo ock hjulen invid dem, och när väsendena lyfte sig upp över jorden lyfte sig ock hjulen. | 1873 Och när djuren gingo, så gingo ock hjulen när dem; och då djuren upplyfte sig ifrå jordene, så upplyfte ock hjulen sig. | 1647 Chr 4 Oc naar Diurene ginge / da ginge Hiulene hos den / Oc naar Diurene opløfte dem fra JOrden / da opløfte Hiulene sig. |
norska 1930 19 Og når livsvesenene gikk, så gikk hjulene ved siden av dem, og når livsvesenene hevet sig op fra jorden, så hevet også hjulene sig. | Bibelen Guds Ord Når livsvesenene gikk, gikk hjulene ved siden av dem. Når livsvesenene løftet seg opp fra jorden, løftet også hjulene seg opp. | King James version And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. |
1 Ed 177-8; Ev 93; 4BC 1160; 5T 751-4; TM 213 1:4 - 28 ML 39; 9T 259-60 1:15 - 21 Ev 93 1:15 - 28 4BC 1161 info |