Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 1: 25 |
2000 Över valvet ovanför deras huvuden hördes ett dån, | folkbibeln Och en röst hördes från himlavalvet över deras huvuden där de stod stilla med sänkta vingar. | |
1917 Och ovan fästet, som vilade på deras huvuden, dånade det; när de då stodo stilla, höllo de sina vingar nedsänkta. | 1873 Och när de stilla stodo, och läto vingarna neder, så dundrade i himmelen öfver dem. | 1647 Chr 4 Oc der var en liud over den udstrackte Befæstning / som var ofver deres Hofved / naar de stode / da lode de deres Vinger ned. |
norska 1930 25 Og det lød en røst ovenover hvelvingen som var over deres hode; når de stod, senket de sine vinger. | Bibelen Guds Ord Det lød en røst over hvelvingen over hodet deres. Når de stod stille, senket de vingene sine. | King James version And there was a voice from the firmament that was over their heads, when they stood, and had let down their wings. |
1 Ed 177-8; Ev 93; 4BC 1160; 5T 751-4; TM 213 1:4 - 28 ML 39; 9T 259-60 1:15 - 21 Ev 93 1:15 - 28 4BC 1161 info |