Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 2: 1 |
2000 ”Människa”, sade han, ”res dig upp! Jag vill tala med dig.” | folkbibeln Han sade till mig: "Du människobarn, stå upp på dina fötter så skall jag tala med dig.” | |
1917 Och han sade till mig: ”Du människobarn, stå upp på dina fötter, så vill jag tala med dig.” | 1873 Och han sade till mig: Du menniskobarn, statt upp på dina fötter, så vill jag tala med dig. | 1647 Chr 4 II. Capitel. OC hand sagde til mig / du Menniskis Søn / Stat paa dine Fødder / oc jeg vil tale med dig. |
norska 1930 2 Og han sa til mig: Menneskesønn! Stå op på dine føtter, så jeg kan tale med dig! | Bibelen Guds Ord Han sa til meg: "Menneskesønn, stå opp på føttene, så skal Jeg tale til deg." | King James version And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee. |
2 5T 751; TM 213 info |