Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 2: 5


2000
Till dessa människor med fräck uppsyn och hårt hjärta sänder jag dig. De är ett motsträvigt folk, men vare sig de lyssnar eller inte skall du säga till dem: ’Så säger Herren Gud.’ De kommer att inse att en profet har varit hos dem.
folkbibeln
Vare sig de lyssnar eller inte - ty de är ett upproriskt släkte - skall de ändå inse att en profet har varit ibland dem.
1917
Och evad de höra därpå eller icke — ty de äro ett gensträvigt släkte — så skola de dock förnimma att en profet har varit ibland dem.
1873
Ehvad de hörat eller låtat: Det är väl ett ohörsamt folk; så skola de dock likväl veta, att en Prophet ibland dem är.
1647 Chr 4
Hvad heller de lyde eller de lade det / (Thi de ere et gienstridigt Huus/) Dog skulle de vide / ad der hafver været en Prophet iblant dem.
norska 1930
5 Og enten de hører eller lar det være - for en gjenstridig ætt er de - så skal de vite at en profet har vært midt iblandt dem.
Bibelen Guds Ord
Enten de hører eller lar det være, for de er et opprørsk hus, skal de likevel vite at en profet har vært iblant dem.
King James version
And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.

danska vers      


2 5T 751; TM 213
2:4, 5 9T 227
2:5 1SM 29; 2SM 358; 5T 678; TDG 53.4
2:5 - 7 3SM 71.2, 75.3   info