Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 3: 10


2000
Sedan sade han: ”Människa! Hör noga på och lägg allt jag säger dig på minnet.
folkbibeln
Och han sade till mig: "Du människobarn, allt vad jag talar till dig skall du ta till ditt hjärta och höra med dina öron.
1917
Och han sade till mig: ”Du människobarn, allt vad jag talar till dig skall du upptaga i ditt hjärta och höra med dina öron.
1873
Och han sade till mig: Du menniskobarn, all min ord, som jag säger dig, dem fatta med hjerta, och hör med öron;
1647 Chr 4
Oc hand sagde til mig / Du Menniskis Søn / Alle de Ord som jeg taler til dig / (dem) annam i dit Hierte / oc hør med dine Ørne.
norska 1930
10 Og han sa til mig: Menneskesønn! Alle de ord som jeg taler til dig, skal du ta inn i ditt hjerte og høre med dine ører.
Bibelen Guds Ord
Så sa Han til meg: "Menneskesønn, alle Mine ord som Jeg taler til deg, ta imot dem i ditt hjerte og hør med dine ører!
King James version
Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.

danska vers      


3 TM 214   info